Перейти к содержанию
Old Phone Forum
  • Вход

    Вы сейчас не залогинены на форуме.

    Для возможности комментариев, загрузки файлов, подписок на ответы - вам надо войти.

Транслитерация для различных прошивок


Рекомендуемые сообщения

Предлагаю в этой теме обсуждать и тестировать патчи "Транслитерация" для различных прошивок...

Сам обязуюсь отвечать по мере возможности на вопросы.

Жизнь - пьяный поэт, я - слово.

Я жесток и грустен, когда ему херово.

Жизнь - старый поэт, жизнь - усталый поэт,

А я... Что я? Его инструмент!...

 

Разработка Broadcom: http://www.rk-team.net/

Новости проекта QuB на Twitter

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Патч:TranslitModeSMS

Firmwares:X700XEEL2

Firmwares:X700XEFA1

Firmwares:D820XEFB4

Firmwares:D600XEFC1

 

Патч добавляет возможность транслитерации при наборе СМС.

При наборе 'Т9' и 'АБВ' в режиме Транслитераци реализована возможность транслита в реальном времени;

Реализован выбор режима ввода из меню 'Выбор языка';

Режим Транслитерация сохраняется по умолчанию после выбора;

Автор:AlexeyK

Портировал: RusEm(Отдельное спасибо Дамир)

 

Перед установкой установите Необходимые патчи

TranslitModeSMS_X700XEEL2_.rar

TranslitModeSMS_X700XEFA1_.rar

TranslitModeSMS_D820XEFB4_.rar

TranslitModeSMS_D600XEFC1_.rar

_________________.rar

Жизнь - пьяный поэт, я - слово.

Я жесток и грустен, когда ему херово.

Жизнь - старый поэт, жизнь - усталый поэт,

А я... Что я? Его инструмент!...

 

Разработка Broadcom: http://www.rk-team.net/

Новости проекта QuB на Twitter

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот еще поступление........

Firmware:D600XEEK2

Кому надо делаем заказы на создание патча под свою прошиву......

TranslitModeSMS_D600XEEK2_.rar

Delete_Languages_D600XEEK2_.rar

Жизнь - пьяный поэт, я - слово.

Я жесток и грустен, когда ему херово.

Жизнь - старый поэт, жизнь - усталый поэт,

А я... Что я? Его инструмент!...

 

Разработка Broadcom: http://www.rk-team.net/

Новости проекта QuB на Twitter

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

патч для X700XEEK6, мягко сказать не очень транслитирует,например:

щ отображается как w хотя лучше если было бы так:

щ - w,

ц - v,

я - 9 или ja

ё - jo

ы - bl (b и l)

Можно ли эти косячки исправить?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alexusss, есть определенные правила транслитерации на сколько я знаю.

ш,щ - sh

ц - с

ё - е

ы - y

 

У меня щ вот такая ', ч вообще нету(хотя в Т9 есть 4).

X100,X600,X700...gone to past

 

iPhone user....new generation

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Alexusss, есть определенные правила транслитерации на сколько я знаю.

ш,щ - sh

Дело в том, что символ, можно заменять только одним символом... А так можно было бы сделать транслитерацию по правилам...

Всё ещё будет...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

dimastyj, можно сделать замену и двумя, что планировали доделать ещё на х100, просто там система всего патча поменяется.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

еще раз повторюсь что Ч- H ь,ъ - '

все таблицу выложу вечером

Жизнь - пьяный поэт, я - слово.

Я жесток и грустен, когда ему херово.

Жизнь - старый поэт, жизнь - усталый поэт,

А я... Что я? Его инструмент!...

 

Разработка Broadcom: http://www.rk-team.net/

Новости проекта QuB на Twitter

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

dimastyj, можно сделать замену и двумя, что планировали доделать ещё на х100, просто там система всего патча поменяется.

Она поменяется полностью, на данный момент просто поменены сибволы в таблице языка... А если делать замену двумя, то это будет замена не в реальном времени, а опция смс сообщения, это конечно сделало бы более удобный интерфейс для восприятия...

Всё ещё будет...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Патч:TranslitModeSMS

Firmwares:X700XEFC3

Все тему можно считать закрытой...

Личные высказывания в мой адрес побудили совершить этот поступок...

Я больше не патчмейкер..Хотя так хотел им стать.....

Всем кому что то надо по TranslitModeSMS стучите в ICQ 225528489....Постараюсь ответить

Автор:AlexeyK

Портировал: RusEmm(Дамир- ******)

TranslitModeSMS_X700XEFC3_.rar

Изменено пользователем RusEm

Жизнь - пьяный поэт, я - слово.

Я жесток и грустен, когда ему херово.

Жизнь - старый поэт, жизнь - усталый поэт,

А я... Что я? Его инструмент!...

 

Разработка Broadcom: http://www.rk-team.net/

Новости проекта QuB на Twitter

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ура! Спасибо, что наконец-то заменили в X700 "Ч" на "4", а то было как-то по колхозному. Только вот может кто и для X600 сделает такие же изменения в патч транслитерации, а то у меня есть и X600, хотелось бы, что бы и старичок был обновлен :-)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Личные высказывания в мой адрес побудили совершить этот поступок...Я больше не патчмейкер

 

забей)

X100,X600,X700...gone to past

 

iPhone user....new generation

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

RusEm, Ч на то и Ч, чтобы заменять её 4 (четвёркой), Ш и Щ можно заменять на W

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мдя . . .

В спорах на счет "какая буква какой соответствует" профукаете своё счастье. Дарёному коню в зубы не смотрят. . .

 

RusEm, не обращай внимания на личностей, те кто не ценят чужой труд как правило сами ни. . .чего не делают. ;)

Позволю себе от лица тех, кому этот патч пригодился сказать тебе БОЛЬШОЕ СПАСИБО, не пори горячку, может тебе просто люди не те попались ;) Стукни мне в аську(978140) есть разговор :)

 

Ко всем "личностям". Обращаю ваше внимание, что задача администрации, в том числе и моя - сделать форум максимально КОМФОРТНЫМ лдля ВСЕХ пользователей. Тут никто никому не обязан ничего. Читайте правила, условием общения на форуме является согласие с правилами. Не согласны? Идите туда, где правила вас устроят.

Бывших SGH`овцев не бывает.

Глупый модератор применяет наказания для самоутверждения.

Умный - для поддержания порядка. Мудрый - не применяет вообще!

 

Убийцу можно понять, но нельзя простить. Предателя можно простить, но нельзя понять. Бойтесь равнодушных - именно с их молчаливого согласия совершаются все предательства и убийства на земле.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Патч:TranslitModeSMS

 

 

БРАТОК,ты просто супер!!!Огромное спасибо тебе и Дамиру за реальнийший патч! ;) Так держать!Жду новых творений,ведь совершенству нет предела :) Может и т9 исправишь?Я думаю что для таких МАСТЕРОВ не существует преград!!!ЖГИ,БРАТОК,ты реально прям ДАНКО,какой-то! ;) А на ломачье плюй с высокой колокольни!!!Ломать не строить!

Не пытайся обмануть жизнь, она может вернуться и повториться снова.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

RusEm

...не принимай близко к сердцу, тот кто это сказал сам лабух

галимый, не обращай внимание, делай что делаешь и наплюй

на всех указчиков, а если кого-то что-либо не устраивает, ну

дык и идите туда, где вам сделают лучше..., стыдно должно

быть товарищи..., хотя о чем я... ;)

В глазах - обида, в руках - утюг...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

cr_az2, я то совет дал полезный. замечу что на х100 вместо Ч была 4 ;) и т.д. можете и не заменять, я высказал своё мнение.

 

 

----------------

это относилось не к тем, кто высказывался в теме ;)

 

cr_az2

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Только вот может кто и для X600 сделает такие же изменения в патч транслитерации, а то у меня есть и X600, хотелось бы, что бы и старичок был обновлен :-)

Скажи версию прошивы подправлю время будет

Жизнь - пьяный поэт, я - слово.

Я жесток и грустен, когда ему херово.

Жизнь - старый поэт, жизнь - усталый поэт,

А я... Что я? Его инструмент!...

 

Разработка Broadcom: http://www.rk-team.net/

Новости проекта QuB на Twitter

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вай, большое спасибо заранее. Версия X600XEDL2

что конкретно то подправить?

Жизнь - пьяный поэт, я - слово.

Я жесток и грустен, когда ему херово.

Жизнь - старый поэт, жизнь - усталый поэт,

А я... Что я? Его инструмент!...

 

Разработка Broadcom: http://www.rk-team.net/

Новости проекта QuB на Twitter

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

что конкретно то подправить?

 

Ч на 4, кстати, мне кажется, что все же Й лучше было бы транслитирировать Y, а не J, то есть moY, а не moJ-это касается и X700, хотя не столь принципиально. Самое главное чтобы Ч стало 4-кой :-)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Люди вы сами можете подправить патч. Берете диф-эдитор от Степана, ищете таблицу замены и правите на что надо.

З.Ы. Самим задницу трудно поднять и потратить пол-часа, чтобы сделать как надо. А как на человека повозмущаться - это только дай повод: "Патч портировал? А что так хреново? Эту букву мне надо так, а вот эту так." Не забывайте человек тратит свое личное время, чтобы сделать вам приятное. Сори да оффтоп.

З.З.Ы. RusEm успехов тебе!!

Samsung X100 (X100XEDG1) -> SonyEricsson K700 (R2CA001)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

мне кажется, что все же Й лучше было бы транслитирировать Y, а не J,

Й транслируется как I. подправить можно...

 

RusEm успехов тебе!!

Спасибо

Жизнь - пьяный поэт, я - слово.

Я жесток и грустен, когда ему херово.

Жизнь - старый поэт, жизнь - усталый поэт,

А я... Что я? Его инструмент!...

 

Разработка Broadcom: http://www.rk-team.net/

Новости проекта QuB на Twitter

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

IronMaster!!!

Железяка ты пустая)....никто не орал,не кричал, все просили.

никто не возмущался...всем просто пришлось не по душе...

Вот ты пытался защитить 1 человека, а наорал на многих...

 

Не все знали как и что...теперь будем...

X100,X600,X700...gone to past

 

iPhone user....new generation

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...