mazdaec
SGH Open Club-
Постов
270 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Загрузки
События
Весь контент mazdaec
-
**ДМИТРИЙ**, Взялся за перевод калькулятора, только хочу попросить о помощи в переводе справки, ибо одному мне не осилить. Прошу перевести When typing expression use '=' before formulas. Supported operators are: + - / * ^(power) &(string concatenation), logical operators: = != > < >= <=~Functions: SIN,COS,TAN,COT,ASIN,ACOS,ATAN,ATAN2,EXP,LN,SQRT,ABS,POW,SUM,IF,AND,OR.~Data types: boolean, long, decimal (fixed point 40/24 bits), string, datetime.~Press <#><0> for NUMERIC mode, then <#> to finish it.~<#><9> - on/off cell info mode.~For full instructions, news and latest updates visit us at www.wapindustrial.com (wap page http://www.wapindustrial.com/microcalc/mic...wml).~MicroCalc package includes 'Sync' utility to save sheets on network server to your personal folder.~Midlet is developed by WAP INDUSTRIAL [support@wapindustrial.com]. но если этот текст не нужен, то можно и не переводить. Еще не могу перевести illegal date operation Expected '!=' statement Ну вот вроде и все не переведенные мною пункты. Я очень надеюсь что вы мне поможете со всем этим разобраться! После того как вы мне поможете с переводом, я выложу русскую версию калькулятора. Пока он переведен процентов на 95.
-
UW, Игра переводится, но в ней какая-та беда с кодировкой. Русский отображается но не везде. Наверное придется менять шрифт или заморачиваться с транслитерацией.
-
Тоесть нужны неруссифицированные игры?
-
sleeping-man, пришли, попробую....
-
Немного изменил перевод адреналина, теперь все должно нормально отображаться, по крайней мере на 95%. Саму игру выкладывать еще раз не буду а выложу только файлик, который нужно будет закинуть в джар файл с заменой старого. sr.rar sr.rar
-
Вообщем когда переключатель (на первом скрине выделен рамкой) переходит в положение ON(Команда выделена красным), дисплей по прежнему горит а клава кратковременно (десятая секунды) моргает и продолжает гореть, когда переключатель переходит в пол-е офф, (команда выделена черным) дисплей остается гореть а клава вырубается примерно на 1 секунду, после чего включается вновь. При всех операциях дисплей горит не моргая. после минуты простоя дисплей гаснет вместе с клавой и после не реагирует на команды проги, поэтому приходится переподключать тело для продолжения тестирования подсветки. Ну вот вроде все...
-
В четвертой версии демки тело ведет себя странно. Когда подсветка должна быть включена, она кратковременно хаотично моргает. Иногда мерцает только клава а иногда включается и дисплей. Когда мерцает клава скорее всего не хватает энергии на дисплей и поэтому он в это время не горит. ps Сейчас пришлю тебе команды.
-
Хацкер, А где изменить это значение и чем?
-
Протестил, теперь подсветка вырубилась полностью через секунду после включения тела в отличие от предыдущей версии, где подсветка вырубилась сама по себе по истечению положенных 30 секунд и после уже не включилась при нажатии на клавиши.
-
Люди!!! Попрошу выкладывать конкретную игру для руссификации, а то получается поди туда не знаюкуда, принеси то не знаю что. Поймите, это нужно вам а не мне, поэтому в ваших же интересах давать конкретное задание. Кстати я могу руссифицировать и не английские игры, только мне для этого понадобятся ваши знания иностранных языков. А в остальном жду ваших заявок.
-
А как они должны выглядеть?
-
Выкладываю русскую версию игры AirAdrenaline на х100/х600 PS Подскажите перевод слова Briefing. AirAdren_rus.zip AirAdren_rus.zip
-
Выложи скрины глюков и саму игру, а также расскажи поподробнее об глюке. Выложи игру в тему, и я постараюсь ее перевести. Кстати перевел я тут игру AirAdrenaline. только мож кто подскажет перевод слова "Briefing" Переводчики переводят что это Брифинг, но лексическое значение этого слова мальца не соответствует игре. AirAdren_rus.zip AirAdren_rus.zip
-
UW, Если ты просто изменишь текстовый файл, игра работать не будет, это вопервых, а вовторых не каждый текстовый редактор этот текст откроет или увидит . Переназначать клавиши это дело хорошее, но пока у меня это оч плохо получается. В лучшем случае игра просто не загружается Вообщем пока я занимаюсь только переводом и всем что связано с языковыми ресурсами. Чуть позже надеюсь получится переназначать клавиши и тд и тп. Так что пока выкладывайте игры для перевода!!! Всем удачи!
-
Скажем так, начинающий ява прогер
-
Подсветка вырубилась вся, включая и дисплей
-
Народ!!! Есть много хороших игр, но для того, чтобы их пройти нужно читать подсказки и правила. Дело вроде не хитрое, однако когда игра на английском, прохождение превращается в кошмар, когда ты не знаешь что от тебя хотят. Предлагаю выкладывать в этой теме игры для перевода. Я постараюсь в течение нескольких дней эти игры перевести на русский. Игры присылать желательно для х100/х600, ибо мне их нужно тестить. Занимаюсь я этим абсолютно бесплатно, но если вы захотите меня отблагодарить, то можете отправить немного денег на R118895000087. Я не обижусь Кстати перевожу я не только игры но и ява приложения в виде программ и прочего. Всем удачи и хороших игр.
-
Еще выкладываю немного исправленного миллионера на х100/х600. Если вы помните, что когда выбираешь звонок другу, когда друг абсолютно прав в ответе, этого ответа не видно. А выглядело это так "Я совершенно уверен, что это отв" и на этом все заканчивалось. Теперь же ответ виден. Millionaire_100_Rus.zip Millionaire_100_Rus.zip
-
Выкладываю игрушку CANNONS (Пушки). Эта игра напоминает worms, только вместо червяков пушки. Игра, лично мною, полностью переведена на русский язык. На моем х600 игра идет в полный экран. Немного исправил перевод игры, только сейчас заметил, что игра переведена немного криво. Сейчас все ОК! Если возникнут замечания, пишите!!! Cannons_rus.zip Cannons_rus.zip
-
Cybernetic, мне надо просто узнать как изменить верхний порог при котором патч покажет 100 процентов.
-
NeiTralitetsv, Добавить пункты точно так же не трудно как и убрать
-
Ну чтож будем верить и свято надеяться что демка заработает. Мне так и не терпится опробовать патч в работе.
-
Народ! Я не люблю повторяться, но все же как изменить калибровку аккума в ExtraDesk? Просто у меня при полном заряде аккума ExtraDesk показывает только 92 процента. Хотелось бы узнать каким образом можно изменить верхний порог? Зараннее спасибо!
-
Впринципе флэш память рассчитана на миллион циклов записи, после чего умирает. Так что тело можно шить миллион раз
-
Всмысле через меню мидлета?